Arslan Bayır, was born in 1958 in Bayır village in Alanya, Antalya. He completed primary school in village, secondary and high schools in Alanya, and training institute in Denizli. In 1999, he completed a license program in Turkish language department of Anatolian University
Poetry: Seed, Mountains Curveted, Sprout, Autumn Dream Hauls. Getting Wet as Raindrops, Spring Herald (In Uzbek), Life Passes – Time Passes, In Uzbek (in partnership with Aman Matcan), Scream of the Blue. Na jeziku pesme (Srpski), Yomg'ir Ostida( Özbekçe), Sessız Sohılım ( Özbekçe)
Children Books: Sweet Faces, Child Plus (+) Flower, Tales, Tales from Grandma. Tales and Legends of Ours, Our Book, Tales from Us, Path of Alara. Tales of Taurus Nomads, From the Wing of the Bird (joint effort)
Stories: Carnivorous Stories, Two Dots and Four Days, Almonds Blossom, Morning Breeze
?Research Books: Atatürk is the Power We Need, Why Do We Read So Little, My Turkish, Who Will Save You
Essay: From Thought to Pen
Conversation: Letters and Conversations
:Publications/Books of Joint Effort
Contemporary Arts Magazine Story and Poetry Competition
Contemporary Arts Magazine Story and Poetry Competition
Contemporary Arts Magazine Story and Poetry Competition
Contemporary Arts Magazine Story and Poetry Competition
Contemporary Arts Magazine Story and Poetry Competition
Contemporary Arts Magazine Story and Poetry Competition
Traveling in the Blue
From the Wing of the Bird
Happiness of Independence (Kazakh – Turkish)
Articles, poems and stories have been published in Ukrainian, Kyrgyz, Moldavian, Russian, German, Kazakh, Persian, Uzbek, Lithuanian, Bashkir, Macedonian, Bosnian, Bulgarian, Polish, Uyghur, Indian, Tatar, Turkmen, Tuvan, Yakut, Balkarian, Korean, Greek, Arabian, Gagauz, Mongolian, Azeri, Chuvash, Tajiki, Italian, Brazilian Portuguese
![](https://www.mokasini.co.il/wp-content/uploads/2023/11/בייר-4-300x200.jpg)
![](https://www.mokasini.co.il/wp-content/uploads/2023/11/בייר-4-300x200.jpg)
:Awards
– In 1997, Cyprus Poetry Award in poetry competition of “Mısralık” (The Verse) journal, with his
book called “Filiz” (Sprout)
– In 2000, Jury’s Special Award in teaching themed poetry competition coordinated by
“Anasam” in Kayseri
– 2001-2003 Jury’s Special Award in free branch of the poetry competition coordinated
by “Simav Anadolu”
– In 2003, first places in both in Alanya ALKOD’s story and poetry competitions
– Special Award in Interview branch from Aydın Söke Sarı Zeybek (Yellow Zeibek) journal
– In 2004, third place in Yirçe poetry competition in İzmir
– In 2004, first place in Şair Sabit İnce Poetry Competition with this book, “Çocuk Artı
Çiçek” (Child Plus Flower)
– In 2005, Jury Special Award in Yirçe poetry competition
– In 2006, Jury Special Award in poetry competition coordinated by Sevgi Yolu (Path of Love) journal
and Service Award to Turkish Poetry from Bursa Local Agenda 21 (“Bursa Yerel Gündem 21”)
– In 2007, second places in both essay and research branches in Sabit İnce Literature
Awards
– In 2013, third place in Kıbatek (Cypriot and Balkans Eurasia Turkish Literature
Association) story competition
– In 2015, Jury Labour Award in child poetry branch in Mevlüt Kaplan Child Literature
Competition
– In 2015, first place in Mustay Karim Altun Kurat article competition coordinated by
Russian journalists association and Bashkir writers
– In 2020, Russia’s Golden Feather and silver medal awards
– In 2020, Germania Goldener Grand Prize
– In 2022, Russia and Kyrgyzstan Golden Pen awards
He is also a member of Turkish Writers Union, Kıbatek (Cyprus, Balkans and Eurasia Turkish Literature Foundation)
![](https://www.mokasini.co.il/wp-content/uploads/2023/11/בייר-1-219x300.jpg)
![](https://www.mokasini.co.il/wp-content/uploads/2023/11/בייר-1-219x300.jpg)
:Journals and Newspapers that his works were published
Antalya Güncel (Daily Antalya), Cumhuriyet (The Republic), Siyah Beyaz (Black and White), Yeni Alanya (New Alanya), Bizim Alanya (Our Alanya), Demokrat Alanya (Alanya Democratic), Haber
Alanya (Alanya News), Yeni Adana (New Adana), Bartın Ekspres (Express Bartın), Hür Gerze (Independent Gerze), Hür Işık (Independent Light), Devrek Postası (Devrek Post) gazetelerinde ve
Güncel Sanat (Contemporary Arts), Aykırısanat (Traversal Arts), Maki (Maquis), Tını (Resonance), Damar (Vein), Kuzeysu (North Water), Kıyı (The Shore), Çalı (The Shrub), Somhaber (True News), Kardelen (Snowdrop), Beşparmak (Five Fingers), Bay (Mr., in Yugoslavia), Şafak (The Dawn, in Greece), Türk Sözü (Word of Turk, in Moldova), Balon (Balloon), Alev (Flame in Bulgaria),
Kitap Dünyası (The World of Books, Uzbekistan), İzdinish Uyghur Literature (Uyghur) Broy, Simav Anadolu, Sarı Zeybek (The Yellow Zeibek), Berfin Bahar (Spring Berfin), Duygu Seli (Flood of Emotions), A- Edebiyat (A- Literature), Samsun Sanat (Samsun Art), Amik, Güneysu (South Water), Kırk Ambar (Forty Barns), Kimsesiz (Outcast), Ana (Mother), Sevgi Pınarı (Fount of Love), Sevgi Yolu (Path of Love), Şiiri Özlüyorum (I Miss Poetry), Yankı (Echo), Başkent (Capital), Sanat ve İnsan (Art and Human), Uzak (Distant), İspinoz (Finch), Orbita, Mavi Yeşil (Blue and Green), Mavi Dergi (Blue Magazine), Tay (Foal), Bizim Ece (Our Ece), Karalama (Scrabble), Şair Çıkmazı (Poet Dead End), Yaşayan Yarın (Living Tomorrow),Yalın Ses (Plain Voice), Ekin Sanat (Crop Art), Abece (Abc), Öğretmen Dünyası (Teacher’s World), Şehir (City) are some of them.
He is the owner of Contemporary Arts Magazine and Baygenç publication
![](https://www.mokasini.co.il/wp-content/uploads/2023/11/בייר-3-199x300.jpg)
![](https://www.mokasini.co.il/wp-content/uploads/2023/11/בייר-3-199x300.jpg)
AUTUMN
Arslan Bayır/ Turkey
Autumn is here
The wind is blowing warm
The leaves are laying down one by one
Upon the earth
They quietly and calmly
Meet the brown earth
Oh, you yellow leaf
Where do you show your soul
If you would just give me a sign though
![](https://www.mokasini.co.il/wp-content/uploads/2023/11/ביי5ר-216x300.jpg)
![](https://www.mokasini.co.il/wp-content/uploads/2023/11/ביי5ר-216x300.jpg)
HE TRAIN
Arslan Bayır
Here is the train leaving
Then again
One more
My hopes are like wagons
They are all gone one after another
The waiting room is full then empty again
Everytime
The arriving passengers greeted the waiting ones
Yet I was not greeted
Just like my hopes
It's only me now
In this empty waiting room
And the waiting hours that don't seem to run
And my lost hopes
![](https://www.mokasini.co.il/wp-content/uploads/2023/11/בייר-6-212x300.jpg)
![](https://www.mokasini.co.il/wp-content/uploads/2023/11/בייר-6-212x300.jpg)
BEING FREE
Arslan Bayır
In my mountains
I will be free
Where all the fake things
Are free of emotions
As long as I'm still breathing
I will shout
In a festive mood
Everything that will happen
I will laugh at and I will get through it
I will grass in the cool waters
In the bosom of a river
Since always
Even if they say we're cold
I won't mind
Because I will be free
From all these false feelings
And love
![](https://www.mokasini.co.il/wp-content/uploads/2023/11/בייר-7-300x212.jpg)
![](https://www.mokasini.co.il/wp-content/uploads/2023/11/בייר-7-300x212.jpg)
Iris Calif, resident of the State of Israel, poet, writer, translator of poetry (to Hebrew), and dancer. Iris is also In charge of all foreign connection for the cultural and literature internet magazine "in direction of the wind", Writer, editor and translator Universal Poetry at "Mokasini" Magazine Culture & Lifestyle Magazine,
Editor and translator in the "World Poetry" section of the literature website "Rooms"
member of the Composers' Association of Hebrew authors and publishers in Israel named “ ACUM
Iris is Award Winner of 2023: The International Best Poets &
POETS: THE JOURNAL OF RENDITION OF INTERNATIONAL POETRY (ITRC)[Multilingual]
The Board of Directors of World Union of Poetry Magazines
November 18, 2023
iris was awarded a diploma from "The Russian Professional Writers Union" and the international magazine "Arina NN", registered in the Ministry of Culture of Russia for her contribution to world culture "International Poetic Community" 2022
She holds an honorary doctorate from the International Forum for Creativity, Humanity and Coexistence, Kingdom of Morocco
Iris is 49 years old: married and mother of three daughters
Her three books were publisher
In a fascinating (or magic) lane breathes (or blows) Lolita on On 2001
Wild moon on 2017
And The daughter of GOD on 2020
She is currently working on her fourth book of scripture
Her poems have been published on radio, television, magazines in Israel and abroad, literary websites, the Internet and newspapers, and have been translated by international poets into Spanish, Bengali, Chinese, Turkish, Nepali, Assamese and Italian
Her poetry reflects the inner journey of her soul, which looks through love, dreams life, and breathes holy worlds, in the hidden spirit, and is a symbol and expression of her victory over Anorexia, and her choice of choosing life and love with courage
![](https://www.mokasini.co.il/wp-content/uploads/2023/11/הודו-5-9-177x300.jpg)
![](https://www.mokasini.co.il/wp-content/uploads/2023/11/הודו-5-9-177x300.jpg)
הוספת תגובה